申請者需準(zhǔn)備五首自選曲目,
其中一首必須是藝術(shù)歌曲。
其他曲目要包括歌劇/輕歌劇以及清唱劇/音樂會。必須背譜(清唱劇除外)。至少一首必須是德語。申請人必須準(zhǔn)備至少 1:30的德語文本,不可以來自音樂作品,必須背誦。柏林藝術(shù)大學(xué)為所有申請者提供鋼琴伴奏。不允許使用自己的鋼琴伴奏。
Ausführungsbestimmung zum Zulassungsverfahren des Bachelorstudiengangs Gesang/Musiktheater an der Fakult?t 04 – Darstellende Kunst – der Universit?t der Künste Berlin
Von den Bewerber*innen sind fünf im Charakter unterschiedliche Stücke nach eigener Wahl vorzubereiten, von denen eines ein Kunstlied sein muss. Die anderen Stücke sollten den Bereich Oper/Operette ebenso berücksichtigen wie den Bereich Oratorium/Konzert. Sie sollen (au?er Oratorium) auswendig vorgetragen werden. Mindestens ein Stück muss in deutscher Sprache sein. Au?erdem haben die Bewerber*innen einen Text von mindestens 1:30 Minuten in deutscher Sprache, nicht aus einem musikalischen Werk, zum auswendigen Vortrag vorzubereiten. Für alle Bewerber*innen stellt die Universit?t der Künste Berlin Klavierbegleitung zur Verfügung. Eigene Klavierbegleitung ist nicht zul?ssig.
首輪視頻要求:
考生自選一首曲目;之后考官選擇之后的曲目??脊倏梢源驍啾硌?。
考試包括:
a) 確定和唱音程,
b) 識別和聲,
c) 視奏并模仿在鋼琴上彈奏旋律,
d) 節(jié)奏練習(xí),
e)彈奏鋼琴的能力。
如果要求,也可以使用提交的視頻記錄進(jìn)行預(yù)選。在這種情況下,候選人必須提交以下內(nèi)容:
一首詠嘆調(diào)
一首歌曲
一段德語短文(至少 1 分 30 秒,背誦,不可以來自音樂作品)。提交的作品必須作為個人作品提交。這些曲目也可以錄制為無伴奏合唱。兩首作品之一必須是德語。不得剪切錄音,必須以全身在鏡頭里。請說出姓名、年齡、歌曲名稱以及希望就讀的原因。
1.Vorauswahl
Die Bewerber*innen werden ein Stück eigener Wahl vortragen, auf Aufforderung der Kommission haben die Bewerber*innen weitere der vorbereiteten Stücke vorzutragen. Der Vortrag kann durch die Kommission unterbrochen werden. Die Kommission kann eine Begutachtung der Kandidat*innen im Bereich der Theorie verlangen. Die Begutachtung erfolgt durch eine dafür qualifizierte Lehrkraft.
Zur überprüfung geh?ren:
a)Bestimmen und Singen von Intervallen,
b)Erkennen von Harmonien,
c)Vom-Blatt-Singen und Nachsingen einer am Klavier gespielten Tonfolge,
d)rhythmische übungen,
e)Beurteilung der F?higkeit der Bewerber*innen im Klavierspiel eines selbstgew?hlten Stückes.
Die Vorauswahl kann auch mit eingesendeten Video-Aufnahmen erfolgen, wenn die Studiengangsleitung dies verlangt. Die Kandidat*innen müssen in diesem Fall folgendes einreichen:
- eine Arie
- ein Lied
- ein kurzer Text in deutscher Sprache (mindestens 1:30 Minuten, auswendig gesprochen, nicht aus einem musikalischen Werk).
Die eingesandten Stücke müssen als einzelne Takes eingereicht werden. Die Stücke k?nnen auch a cappella aufgenommen werden. Eines der beiden Stücke muss in deutscher Sprache sein. Die Aufnahmen dürfen nicht geschnitten und die Kandidat*innen müssen im Ganzk?rperformat zu sehen sein.
Bitte sprechen Sie Ihren Namen, Ihr Alter, Ihre Gesangstitel sowie eine Begründung Ihres Studienwunsches auf die Aufnahme!
二輪考試
至少演唱兩首曲目,由考官從給定的曲目中選擇。可以重復(fù)演唱預(yù)選的曲目。然后表演德語臺詞??脊倏梢笱莩褱?zhǔn)備好的曲目中的更多曲目。考官可以打斷,對所有入學(xué)考試申請人的投票均以書面和秘密方式進(jìn)行。
2. Zugangsprüfung
Die Bewerber*innen haben mindestens zwei Stücke vorzutragen, die von der Kommission aus dem angegebenen Repertoire gew?hlt werden. Eine Wiederholung der Stücke aus der Vorauswahl ist m?glich. Anschlie?end wird der vorbereitete Text auswendig vorgetragen. Die Kommission kann weitere der vorbereiteten Stücke zum Vortrag verlangen. Der Vortrag kann durch die Kommission unterbrochen werden.
Abstimmungsmodalit?ten der Zulassungskommission
Die Abstimmung über alle Bewerber*innen bei der Zugangsprüfung erfolgt schriftlich und geheim.
關(guān)于一輪視頻的補(bǔ)充要求:
在申請期限內(nèi)將所需作品上傳至bemus上傳平臺。具體內(nèi)容見實(shí)施細(xì)則。作品必須是 MP4 或 mov 文件,每個文件不得大于 2 GB。 所有上傳的文件不得超過 5 GB。文件必須命名為:
01_Aria_名字_考試號
02_Lied_名字_考試號
03_ 德語短文,2 分鐘 _名字_考試號
Laden Sie die geforderten Arbeitsproben innerhalb der Bewerbungsfrist auf der Upload-Plattform bemus?hoch. Die genauen Inhalte finden Sie in den Ausführungsbestimmungen.
Die Arbeitsproben sind als MP4 oder mov–Dateien aufzunehmen und dürfen max. 2 GB je Datei gro? sein!
Alle hochgeladenen Dateien dürfen ein max. Datenvolumen von 5 GB nicht überschreiten.
Zwingend erforderlich ist folgende Beschriftung der Dateien (Einzeldateien):
01_Arie_Nachname_Bewerber*innennummer
02_Lied_Nachname_Bewerber*innennummer
03_ kurzer Text deutsch, 2 Minuten
_Nachname_Bewerber*innennummer
02 歌?。∣per)研究生必須準(zhǔn)備
五首歌劇詠嘆調(diào)和一首清唱劇詠嘆調(diào),其中一首詠嘆調(diào)必須和宣敘調(diào)一起演唱,清唱劇詠嘆調(diào)不需要背譜。
三首藝術(shù)歌曲,其中至少一首是德語。
一個完整的中級到高級難度的角色。不需要背譜
一首德語臺詞??梢詠碜詰騽』蛘唠娪?,不可以來自音樂作品,不可以是詩歌或者敘事詩,不可以來自小說。必須背誦,時(shí)間至少兩分鐘。
Zur überprüfung geh?ren:
a) Bestimmen und Singen von Intervallen,
b) Erkennen von Harmonien,
c) Vom-Blatt-Singen und Nachsingen einer am Klavier gespielten Tonfolge,
d) rhythmische übungen,
e) Beurteilung der F?higkeit der Bewerber*innen im Klavierspiel eines selbstgew?hlten Stückes
Die Vorauswahl kann auch
Ausführungsbestimmung zum Zulassungsverfahren des Studiengangs MA OPER an der Fakult?t 04 – Darstellende Kunst – der Universit?t der Künste Berlin
Von den Bewerber*innen sind folgende Werke vorzubereiten: fünf Opernarien und eine Oratorienarie, eine der Arien muss mit Rezitativ sein, die Oratorienarie muss nicht auswendig vorgetragen werden; drei Lieder (davon mindestens ein Lied in deutscher Sprache); eine vollst?ndige mittlere bis gro?e Opernpartie, die nicht auswendig vorzutragen ist; ein Schauspieltext in deutscher Sprache (aus einem Schauspiel oder Film, nicht aus einem musikalischen Werk, kein Gedicht oder Ballade, kein Roman, Dauer mindestens 2 Minuten) zum auswendigen Vortrag.
Für alle Bewerber*innen stellt die Universit?t der Künste Berlin Klavierbegleitung zu Verfügung. Eigene Klavierbegleitung ist nicht zul?ssig.
預(yù)選考試:
考生演唱自己選擇的歌劇詠嘆調(diào)。就達(dá)Da capo詠嘆調(diào)而言,考官可以免除重復(fù)??脊倏梢砸罂忌硌菖_詞和其他準(zhǔn)備好的作品??荚嚳赡軙驍???脊倏梢髮σ魳防碚摽疾臁?/p>
1. Vorauswahl
Die Bewerber*innen werden eine Opernarie eigener Wahl vortragen. Bei Da-capo-Arien kann die Kommission auf die Wiederholung verzichten. Auf Wunsch der Kommission haben die Bewerber*innen einen unbekannten Text und/oder weitere vorbereitete Stücke vorzutragen. Der Vortrag kann durch die Kommission unterbrochen werden.
Die Kommission kann eine Begutachtung der Kandidat*innen im Bereich der Theorie verlangen. Die Begutachtung erfolgt durch eine dafür qualifizierte Lehrkraft.
視頻必須提交:
- 不同時(shí)期的兩種不同風(fēng)格的詠嘆調(diào)(一首帶有宣敘調(diào))
-一首藝術(shù)歌曲
德語臺詞(至少 2 分鐘,來自戲劇或電影,不可以來自音樂作品,不可以來自詩歌或民謠,小說)。提交的作品必須作為個人作品提交。這些作品也可以無伴奏錄制。
三首聲樂作品之一必須是德語。
鏡頭不得剪裁,必須全身在鏡頭里
介紹姓名,年齡,歌曲標(biāo)題以及報(bào)考原因,為什么想入學(xué)。
mit eingesendeten Video-Aufnahmen erfolgen, wenn die Studiengangsleitung dies verlangt. Die Kandidat*innen müssen in diesem Fall folgendes einreichen:
- zwei verschiedenartige Arien (davon eine mit Rezitativ) aus unterschiedlichen Zeitepochen
- ein Lied
- ein Schauspieltext in deutscher Sprache (mindestens 2 Minuten, auswendig, aus einem Schauspiel oder Film, nicht aus einem musikalischen Werk, kein Gedicht oder Ballade, kein Roman).
Die eingesandten Stücke müssen als einzelne Takes eingereicht werden. Die Stücke k?nnen auch a cappella aufgenommen werden. Eines der drei Gesangsstücke muss in deutscher Sprache sein. Die Aufnahmen dürfen nicht geschnitten und die Kandidat*innen müssen im Ganzk?rperformat zu sehen sein.
Bitte sprechen Sie Ihren Namen, Alter, Ihre Gesangstitel sowie eine Begründung Ihres Studienwunsches auf diea.
現(xiàn)場考試要求:
必須表演一首歌劇詠嘆調(diào)和一首藝術(shù)歌曲。然后表演臺詞。考官可以歌劇角色(不要求背譜)中選擇更多的部分或從曲目單中選擇更多的曲目進(jìn)。
投票方式
1)入學(xué)考試對所有申請人的投票以書面和秘密方式進(jìn)行。
2)如果申請人的歌唱老師是招生委員會成員,關(guān)于錄取的討論將在他們?nèi)毕那闆r下進(jìn)行,相關(guān)老師可以在討論前發(fā)表聲明。
3) 組委會可包括歌唱、舞臺教學(xué)、劇目等領(lǐng)域的其他教師參與協(xié)商。
2. Zugangsprüfung
Die Bewerber*innen haben eine Opernarie und ein Lied nach Auswahl durch die Kommission vorzutragen. Anschlie?end wird der vorbereitete Text auswendig vorgetragen. Die Kommission kann weitere Teile aus der angegebenen Opernpartie (nicht auswendig) und/oder weitere der vorbereiteten Stücke zum Vortrag ausw?hlen.
Der Vortrag kann durch die Kommission unterbrochen werden. Eine weitere Begutachtung in musikalischer und szenischer Arbeit kann nach Ermessen der Kommission für den darauffolgenden Tag angesetzt werden. Danach folgt ein erneuter Vortrag vor der Zulassungskommission.
Abstimmungsmodalit?ten der Zulassungskommission
1) Die Abstimmung über alle Bewerber*innen bei der Zugangsprüfung erfolgt schriftlich und geheim.
2) Sollte die Gesangslehrkraft der Bewerber*innen Mitglied der Zulassungskommission sein, findet die Diskussion über die Zulassung in deren Abwesenheit statt, wobei die betreffende Lehrkraft vor der Diskussion ein Statement abgeben kann.
3) Die Kommission kann weitere Lehrkr?fte aus dem Bereich Gesang, Szenischer Unterricht und Repertoire in die Beratungen einbeziehen.
視頻錄制補(bǔ)充要求:
在申請期內(nèi)將視頻上傳至bemus上傳平臺https://bemus.udk-berlin.de/。
具體內(nèi)容要求:
視頻應(yīng)錄制為 MP4 或 mov 文件,每個文件不得超過 2 GB
所有上傳的文件 不得超過 5 GB 。
命名要求(單個文件)
01_詠嘆調(diào)名字_名字_考試號
2_詠嘆調(diào)名字_名字_考試號
03_藝術(shù)歌曲名字_名字_考試號
04_德語臺詞,2分鐘_名字_考試號
Laden Sie die erfoderlichen künstlerischen Arbeitsproben innerhalb der Bewerbungsfrist auf der Upload-Plattform bemus https://bemus.udk-berlin.de/ hoch.
Die genauen Inhalte finden Sie in den Ausführungsbestimmungen des Studiengangs.
Die Arbeitsproben sind als MP4 oder mov –Dateien aufzunehmen und dürfen max. 2 GB je Datei gro? sein! Alle hochgeladenen Dateien
dürfen ein max. Datenvolumen von 5 GB nicht überschreiten.
Zwingend erforderliche Beschriftung der Dateien (Einzeldateien)
01_Arie1_ Nachname_Bewerber*innennummer
02_Arie2_Nachname_Bewerber*innennummer
03_Lied_Nachname_Bewerber*innennummer
04_ deutscher Schauspieltext, 2 Minuten_Nachname_Bewerber*innennummer