Une bourse offerte par lInstitut fran?ais de Chine
法國最負(fù)盛名的電影高等學(xué)府La Fémis一年一度的國際生入學(xué)考試即將開啟報名。通過這所殿堂級的學(xué)校推開電影世界的大門,成為瑟琳·席安瑪、弗朗索瓦·歐容、讓·雷諾阿、路易·馬勒等知名影人的同門學(xué)弟學(xué)妹吧!La Fémis, prestigieuse école de cinéma en France, ouvre les inscriptions pour son concours international. En passant par cette école renommée, vous aurez lopportunité daccéder à une formation dexcellence dans le cinéma par laquelle sont passés des cinéastes aussi talentueux que Céline Sciamma, Fran?ois Ozon, Jean Renoir, Louis Malle, et bien dautres encore !
通過La Fémis本年度入學(xué)考試的中國國籍學(xué)生中,將有一位能夠獲得法國文化中心提供的獎學(xué)金。詳情請見文章末尾。Lun des étudiants de nationalité chinoise admis à La Fémis en 2024 pourra bénéficier dune bourse offerte par lInstitut fran?ais de Chine. Pour plus dinformations sur la bourse, veuillez consulter les informations en bas de cet article.
La Fémis
成立于1986年,La Fémis(法國高等國家影像與聲音職業(yè)學(xué)院)由法國文化部和CNC(國家電影和動畫制作中心)指導(dǎo)成立。前身為IDHEC(1944年成立的高等電影研究學(xué)院),La Fémis是法國主要的電影學(xué)院之一,也是國際上最享有盛譽(yù)的學(xué)府之一。學(xué)校位于巴黎蒙馬特區(qū)的巴黎百代電影公司制片廠舊址。Créée en 1986, La Fémis - école nationale supérieure des métiers de limage et du son – est placée sous la tutelle du ministère de la Culture et du CNC. Héritière de lIDHEC (Institut des hautes études cinématographiques, fondé en 1944), La Fémis est la principale école de cinéma en France et lune des écoles les plus reconnues sur le plan international. Elle est installée dans les anciens studios de cinéma Pathé à Paris (quartier de Montmartre).
La Fémis的畢業(yè)生幾乎包攬了法國以及世界各國電影節(jié)大大小小的獎項,是全世界贏得三大電影節(jié)(尤其是戛納國際電影節(jié))大獎最多的學(xué)校之一。De nombreux dipl?més de La Fémis ont remporté des prix dans divers festivals internationaux. Elle est lune des écoles les plus primées dans les trois principaux festivals de cinéma (notamment au Festival de Cannes).
國際生入學(xué)考試報考條件
(適用中國籍考生)
國際生入學(xué)考試面向非歐洲國籍學(xué)生開放,錄取后提供為期四年的課程??荚嚸磕赀M(jìn)行一次,從12月(報名參加考試)持續(xù)至次年6月(公布錄取名單)。
Le concours international, réservé aux candidats non-européens, et qui permet de rejoindre le cursus principal dune durée de quatre ans, se déroule chaque année entre décembre (inscription au concours) et juin (publication de la liste des admis).
考生的年齡于2024年1月1日時不得超過27歲,且必須完成至少兩年連續(xù)的高等教育(bac+2或同等學(xué)歷)并提供學(xué)歷的認(rèn)證翻譯。該考試也同樣面向2024年1月1日之前不滿30歲的考生開放,但要求其持有高中文憑,并能提供擁有至少兩年職業(yè)活動經(jīng)歷的證明。
Les candidats doivent être agés de moins de 27 ans au 1er janvier 2024. Ils doivent avoir validé au moins deux années successives détudes supérieures (par équivalence) et présenter la traduction certifiée de leurs dipl?mes. Le concours est également ouvert aux candidats agés de moins de 30 ans au 1er janvier 2024, titulaires dun baccalauréat et pouvant justifier dune activité professionnelle dau moins deux ans.
對于國際生入學(xué)考試,無論參加何種單項考試,次數(shù)不得超過三次。
Les candidats ne peuvent pas se présenter plus de trois fois au concours international, tous concours confondus.掌握法語是必須的,考試和學(xué)校授課都以法語進(jìn)行。有關(guān)法語要求的詳細(xì)信息請參閱網(wǎng)站。La ma?trise de la langue fran?aise est obligatoire. Les épreuves ont lieu en fran?ais, de même que les enseignements dispensés à lécole. Pour de plus amples informations concernant les exigences en fran?ais, veuillez consulter le site de La Fémis.
國際生報名時間及入口
今年國際生入學(xué)考試報名時間為2023年12月12日(周二)中午12點至2024年1月12日(周二)晚上10點(巴黎時間),考生需通過掃碼登陸以下網(wǎng)站進(jìn)行報名:Les inscriptions au concours international se déroulent du mardi 12 décembre 2023 à 12h au mardi 12 janvier 2024 à 22h (heure de Paris) via le site internet de lécole en scannant le QR code suivant :
考試時間線
國際生入學(xué)考試分為兩個部分:初試(準(zhǔn)入考試)和復(fù)試(錄取考試)??荚噧?nèi)容及時間詳情可掃描下方二維碼查看:Le concours international se déroule en deux tours : ladmissibilité et ladmission. Cliquez le QR code suivant pour plus dinformations :
初試(準(zhǔn)入考試)包括三個部分:
個人調(diào)查報告考生報名專業(yè)的部門考試(以視頻會議形式進(jìn)行)影片分析(以視頻會議形式進(jìn)行)復(fù)試(錄取考試)為一次面試,由代表七個教學(xué)部門的七位專業(yè)人士組成的評委會進(jìn)行。面試將在La Fémis的校區(qū)線下舉行。
Ladmissibilité comporte trois épreuves :
Un dossier personnel denquête.Des épreuves par département correspondant à loption choisie par le candidat lors de linscription en visioconférence.Une épreuve danalyse de film en visioconférence.Ladmission comporte une seule épreuve orale devant un jury de sept professionnels représentant les sept départements denseignement. Cette épreuve publique aura lieu dans les locaux de La Fémis.通過初試后,即將參與復(fù)試的考生還需提交個人作品集(除制片專業(yè)外,報名其他專業(yè)的考生均必須提交)。Les candidats admissibles à lépreuve orale devront envoyer un portfolio de projets personnels (obligatoire pour tous les départements sauf en production, optionnel dans ce cas).
最終錄取名單將于2024年6月28日下午6點(巴黎時間)于學(xué)校官網(wǎng)公布。La liste des admis sera publiée le 28 juin 2024 à 18h00 sur le site internet de la Fémis.
法國文化中心La Fémis獎學(xué)金項目詳情
在2024年1月12日前于La Fémis官網(wǎng)完成報名并最終被成功錄取的中國籍學(xué)生即自動成為獎學(xué)金候選人,無需單獨進(jìn)行獎學(xué)金報名。法國文化中心將為其中一位符合條件的候選人提供獎學(xué)金如下:
中國任意城市到法國巴黎的往返機(jī)票一張注冊學(xué)期內(nèi)每月1200歐元的獎學(xué)金最終解釋權(quán)歸法國文化中心所有。Informations sur la bourse de lInstitut fran?ais de ChineLes étudiants de nationalité chinoise qui sinscrivent avec succès sur le site de La Fémis avant le 12 janvier 2024 puis finalement admis sont automatiquement considérés comme des candidats à la bourse. LInstitut fran?ais de Chine offrira une bourse à lun des candidats éligibles selon les conditions suivantes :
Un billet davion aller-retour entre la Chine et Paris.Une allocation de 1200 euros par mois pendant la période dinscription scolaire.Le choix final est réservé à lInstitut fran?ais de Chine.